Sidder du fast i ruden “svensk forfatter” og mangler det sidste bogstav? Du er langt fra den eneste! Svenske penneførere fylder godt i danske krydsord, men feltet kan være en regulær djävul, når ordet enten er ultrakort eller spækket med drilske prikker og ringe over vokalerne.
I guiden her dykker vi ned i alt fra trebogstavsnavne som Moa til elleve bogstavers tungvægtere som Transtromer, og vi viser, hvordan du oversætter å, ä og ö til danske ruder uden at miste point på stavefejl. Undervejs får du også tip til pseudonymer, forfatterduoer og de skjulte “ophavsmænd”, som krydsordsredaktører elsker at snyde os med.
Klar til at knække koden og få blyanten til at glide igen? Så læs med - dit næste aha-øjeblik venter lige om hjørnet!
Hvad dækker 'svensk forfatter' i krydsord?
Når et krydsord blot spørger efter en “svensk forfatter”, sigter det i 9 ud af 10 tilfælde på efternavnet. Krydsordsfelterne er som regel snævre, så korte, konsonantrige navne som Mankell, Larsson eller Noren dukker hyppigt op. Stavemåden tilpasses desuden ofte dansk ortografi - Lagerlöf bliver til Lagerlof, og Sjöwall til Sjowall - så hold øje med diakritiske drillerier.
Men opgaven kan også dække andre navne‐varianter. For at krydset skal gå op, vælger konstruktøren ind imellem:
- Fornavne - især korte som Moa, Åsa eller Ulf.
- Pseudonymer - fx Piraten (Fritiof Nilsson Piraten) eller Kepler (forfatterduo).
- Professionelle sidegrene - lyriker, dramatiker, manusforfatter; altså enhver der “skriver” i svensk kultur.
Endelig bruges ordet også i overført betydning: krydsord kan hentyde til ophavsmanden til et værk eller en figur. Ledetråden “Pippis forfatter” giver Lindgren, mens “Millennium-skaberen” peger på Stieg eller Larsson afhængigt af felternes længde. Tænk derfor på en svensk pen bag alt fra tegneserier til tv-serier - præcis som ordet “matador” kan referere til både tyrefægter, tv-klassiker og brætspil.
3–4 bogstaver: ultrakorte svenske forfatternavne
Når et krydsord blot giver dig tre eller fire felter og ledetråden lyder “svensk forfatter”, er der ikke mange mulige navne i spil. Netop derfor optræder de samme ultrakorte løsninger igen og igen, og de fleste rutinerede krydsordsløsere har dem siddende på rygraden.
Typiske 3-bogstavsbud kommer oftest som fornavne, men kan i praksis dække hele forfatteridentiteten:
- MOA - arbejderforfatteren Moa Martinson (1890-1964).
- ASA / ÅSA - krimiforfatteren Åsa Larsson (fås både som ASA og AASA afhængigt af krydsets diakritikpolitik).
- ULF - multikunstneren og rockpoeten Ulf Lundell, kendt for romanen “Jack”.
Blandt 4-bogstavsløsninger topper ét navn:
- BOYE - lyrikeren Karin Boye (“Ja visst gör det ont”).
Når du er i tvivl, så tjek krydsende bogstaver og genrens kontekst: Er opgaven litterær, musikalsk eller måske filmisk? En ledetråd som “svensk forfatter bag ‘Pippi’” vil her alligevel kræve seks felter (LINDGR eller ASTRID), mens tre-fire felter næsten altid peger på listen ovenfor. Husk samtidig æ/ä → AE, å → AA og ö → OE, så du ikke misser en løsning som AASA i et skandinavisk, men dansk‐tilpasset diagram.
Svensk forfatter – 5 bogstaver
Fem bogstaver er et af de mest almindelige felter i nordiske krydsord, og når opgaven blot lyder “svensk forfatter”, er det næsten altid efternavne - men af og til et markant for- eller kunstnernavn. Feltets længde gør, at kun de allermest kendte navne bliver brugt, og derfor er listen af “sikre” bud forholdsvis kort.
Hyppige løsninger med fem bogstaver:
- Noren - dramatikeren Lars Norén, kendt for intense skuespil og moderne klassikere.
- Ekman - Kerstin Ekman, romanforfatter og tidligere medlem af Svenska Akademien.
- Stieg - Stieg Larsson, krimifænomenet bag Millennium-trilogien (her bruges fornavnet).
- Karin - digteren og romanforfatteren Karin Boye; også set som efternavnet Boye i andre felter.
- Tomas - nobelprisvinderen Tomas Tranströmer; krydsordet kan både spille på hans lyrik eller blot lade “Tomas” stå som løsningen.
Hvilket af de fem navne der er korrekt, afgøres næsten altid af de krydsende bogstaver. Kig også på genren (krimi → Stieg, lyrik → Tomas/Karin, drama → Noren), og husk diakritikken: Norén bliver til Noren, mens Tranströmer her koges ned til Tomas. Viser rammen sig at være firkantet, kan ordet i overført betydning også dække “ophavsmand” til en kendt figur eller serie - men som regel er én af kandidaterne ovenfor den hurtigste og sikreste gevinst.
Svensk forfatter – 6 bogstaver
Et krydsordfelt på præcis seks ruder skriger næsten på en svensk litterat - det er en længde, hvor mange af Sveriges mest citerede efternavne (og et par fornavne) passer som hånd i handske. I praksis er det oftest klassiske romankunstnere eller Nobel-kandidater der efterspørges, men også krimiforfattere og endda et rent pseudonym kan dukke op.
Her er de seksbogstavs-navne, der oftest bliver løsningen på ledetråden “svensk forfatter”:
- MOBERG - Vilhelm Moberg, udvandrereposets mester.
- FRODING / FRÖDING - Gustav Fröding, nationalromantisk lyriker.
- ALFVEN / ALFVÉN - Hugo Alfvén er egentlig kendt som komponist, men skrev også rejsebøger - og navnet bruges flittigt i krydsord.
- ASTRID - krydsordets kælenavn for Astrid Lindgren, hvor fornavnet alene tæller som forfatterangivelse.
- WAHLOO / WAHLÖÖ - Per Wahlöö, halvparten af Sjöwall & Wahlöö-krimiduetten.
- KEPLER - pen-navnet for ægteparret Alexandra & Alexander Ahndoril; finder du “krimiduo” eller “pseudonym” i teksten, er dette et godt bud.
Læg mærke til de to hovedfaldgruber: 1) svenske diakritiske tegn bliver ofte “fladet ud” til oe/ae/aa (Fröding→Froding, Wahlöö→Wahloo), og 2) krydsordskonstruktøren kan veksle mellem for- og efternavn alt efter pladsmangel (Astrid kontra Lindgren).
Pseudonymer og “skabere” er en ekstra drillefaktor: Kepler er en moderne aliasløsning, mens Astrid indimellem optræder defineret som “Pippis mor” frem for “svensk forfatter”. Ledetråden kan altså referere til både selve personen og det ikoniske univers, vedkommende har skabt.
Sidder du fast, så brug de krydsende bogstaver aktivt: MOBERG starter og slutter med konsonant, mens FRODING ender på -NG. Overvej også tidsepoke (realistisk 1900-talsroman vs. nutidskrimi) og feltets øvrige temaord - det øger chancen for at ramme den rigtige seksbogstavs-svensker i første hug.
Svensk forfatter – 7 bogstaver
Et felt på nøjagtigt syv bogstaver dukker ofte op i skandinaviske krydsord, og her er “svensk forfatter” et klassisk ledetråd. Både bestseller-krimier og ældre Nobel-navne passer i skabelonen, så hav flere kandidater klar, før du skriver noget ind.
Tre sikre kort dukker igen og igen op i danske krydsord:
- Larsson - kan dække både Stieg (Millennium-serien) og den ældre Barbro (børne-bøger) samt flere andre i samme slægt.
- Mankell - Henning Mankell skabte Wallander-krimierne; navnet er velegnet pga. konsonant-vognen M-N-K-L-L.
- Bergman - oftest Ingmar Bergman, der som manuskriptforfatter tæller som “forfatter” i krydsords-logik.
Pas på diakritikken: Å, Ä og Ö skrives tit om som AA / A / AE / OE. Dermed kan både Åkesson og Akesson forekomme for lyrikeren Karin Åkesson, ligesom Sjöwall ofte bliver til Sjowall i danske ruder. Begge løser syvbokstavsfeltet, så kig på krydsene for at se, om det er SJ-W-LL eller SJ-Å-LL, der passer.
Et mere drilsk syv-bogstavs svar er Piraten - Fritiof Nilsson Piraten brugte sit tilnavn som egentligt efternavn, og mange krydsords-magere vælger det i stedet for Nilsson. Her er “forfatter” således et alias, ikke et civilnavn.
Endelig kan “svensk forfatter” henvise til et fornavn, især hvis opgaven har kultur-tema. Hjalmar (Söderberg) er oplagt: det passer i både længde og svensk litteraturhistorie. Tjek de tværgående bogstaver - et H eller et J som første konsonant er ofte afgørende - og husk at dobbelttjekke, om spørgsmålet måske taler om film, teater eller krimi; så er valget mellem Bergman, Mankell og Larsson hurtigt indsnævret.
Svensk forfatter – 8–9 bogstaver
Når ruden i krydsordet rummer 8 - 9 bogstaver, åbner feltet sig for en stribe svenske klassikere og modernister, som de fleste hobbyløsere støder på igen og igen. Det er her, at både børnebogsgiganten Lindgren og den socialrealistiske Dagerman kæmper om pladsen side om side med romantikere, krimiforfattere og lyrikere, der har sat varige aftryk på både nordisk og international litteratur.
- 8 bogstaver: Lindgren, Lagerlof/Lagerlöf, Almqvist, Dagerman
- 9 bogstaver: Söderberg/Soderberg, Södergran/Sodergran, Martinson
Hold øje med de drilske prikker og cirkler: å→aa, ä→ae og ö→oe - så Lagerlöf kan lande som Lagerlof, mens Söderberg ofte skrives Soderberg. Brug også ”ophavsmand”-tanken som pejlemærke: Lindgren dukker tit op under ledetråde som ”Pippis forfatter”, og Martinson kan gemme sig bag beskrivelser som ”Aniaras skaber”. Krydsbogstaverne vil som regel skille fårene fra bukkene, men listen ovenfor dækker de mest populære bud, når du mangler en svensk forfatter på otte eller ni tegn.
Svensk forfatter – 10+ bogstaver
Når felterne i krydsordet rækker op på 10-11 bogstaver, bliver antallet af mulige “svensk forfatter”-svar pludselig meget overskueligt. Her er vi i selskab med de helt tunge klassikere, som ofte nævnes i skolekanonen, har fået Nobelprisen - eller begge dele. Derfor er de perfekte som lang løsning, når alle korte navne allerede er prøvet.
Typiske 10-bogstavsnavne:
- Strindberg - dramatikeren bag “Frøken Julie”; krydsord kan også beskrive ham som “naturalistisk dramatiker” eller “Inferno-forfatter”.
- Lagerkvist - nobelpristageren kendt for “Barabbas”. Stavningen er uden svensk æ/ö, så den passer lige i feltet.
- Fogelstrom/Fogelström - stockholmsskildreren bag romanserien “Byen vokser”. Vælger krydsordet svensk ö, kan du konvertere til
oe(Fogelstroem) eller bare udelade prikkene.
11 bogstaver: Transtromer/Tranströmer (Tomas Tranströmer) er mest brugt, især i nyere krydsord efter hans Nobelpris i 2011. Vær opmærksom på, om felterne rummer den svenske ö - ellers skrives det som oe eller blot o.
Tjek altid temaet i opgaven: Et krydsord om lyrik peger mod Tranströmer, mens et “Nobel-tema” kan favorisere Lagerkvist. Og husk den overførte betydning - nogle redaktører kalder eksempelvis Strindberg “skaberen af Frøken Julie”, helt uden ordet forfatter. Brug derfor krydsbogstaverne sammen med dine diakritik-justeringer (ö → oe/o, ä → ae/a, å → aa/a) for at ramme den korrekte lange løsning i første forsøg.
Pseudonymer, duoer og drilske varianter
Der findes en håndfuld svenske forfattere, hvor navnet i krydsordet ikke er det, du finder på titelbladet. Mest kendt er det politiske krimipseudonym Bo Balderson, hvis virkelige identitet stadig er et mysterium - men i krydsordet står der blot BALDERSON (9). Et andet hyppigt alias er ”Piraten”, som dækker over Fritiof Nilsson Piraten; her kan feltet være PIRATEN (7) eller NILSSON (7) afhængigt af krydskonceptet.
Hold også øje med forfatterduoer, hvor efternavnet er et konstrueret brand. Det mest brugte er Lars Kepler, som i virkeligheden er ægteparret Ahndoril, men i felterne kan dukke op som KEPLER (6) eller LARSKEPLER (10). Mindre kendte, men set i skandinaviske skandinaviske krydsord, er Erik Axl Sund (duoen Jerker Eriksson & Håkan Axlander Sundquist) - her kan løsningen være SUND (4) eller ERIKAXLSUND (11).
Nogle konstruktører går skridtet videre og spørger efter skaberen af et værk snarere end forfatterens navn. Eksempler:
- “Pippis ophav” → LINDGREN (8)
- “Wallanders fader” → MANKELL (7)
- “Snusmumrikken-skaberen” → JUUSON eller JANSSON (6) afhængigt af æ/å/ö-reglen
Når du møder en kryptisk ledetråd som “hemmelig svensk krimiforfatter” eller “forfatterpar”, så tæl feltet, test aliaserne først, og husk diakritik-omskrivningen (Å→AA, Ä→AE, Ö→OE). Et enkelt kryds kan afsløre, om løsningen er BALDERSON eller KEPLER - og redde dig fra at skrive hele navnet ud i fuld længde.
Løseteknik og stavning: brug kryds, tema og å/ä/ö → aa/ae/oe
Start altid med de krydsende bogstaver. Et enkelt konsonant- eller vokalkryds kan skære kandidatfeltet ned fra et halvt bibliotek til få navne. Har du S _ Ö W _ L L i et syv-felt, giver krydset med Ö straks Sjöwall. Omvendt kan manglende diakritik vende billedet: står der S J O W A L L uden prikker, er det stadig samme forfatter, blot i “krydsords-staveform”.
Se på tema, epoke og genre. Viser resten af krydsordet gloser som “kommissær”, “mord” eller “millennium”, er krimifeltet oplagt (Larsson, Mankell, Kepler). Ord som “vers”, “sonet” eller “nobelpris 2011” peger mod lyrik (Tranströmer), mens “scenografi”, “drama” eller “parkteater” kalder på dramatikere som Strindberg eller Norén. I mere finurlige kryds anvendes “svensk forfatter” i overført forstand: “Pippis mor” = Lindgren, “Wallanders far” = Mankell.
Tænk Nobel- og Augustpris-navne igennem. Sverige deler hvert år Augustpriset og har givet adskillige Nobelpristagere i litteratur. Får du et langt felt med bogstaver som L _ G E R _ O F, så husk, at både Lagerlöf (Nobel 1909) og Lagerlof uden diakritik er mulige. Omvendt kan moderne vindere som Sara Stridsberg eller Jonas Hassen Khemiri dukke op, hvis krydsordet er helt nyt.
Diakritik: å/ä/ö bliver ofte til aa/ae/oe - eller glider helt ud. Krydsordskonstruktører varierer stavningen for at passe felterne. Brug tabellen her som huskeseddel:
- å → aa eller a: Åkesson → Aakesson/Akesson
- ä → ae eller a: Främling → Fraemling/Framling
- ö → oe eller o: Tranströmer → Transtroemer/Transtromer
- Samliste eksempler: Lagerlöf → Lagerloef/Lagerlof, Sjöwall → Sjowall, Fröding → Froeding/Froding.
Med disse teknikker kan du hurtigt matche ledetråden “svensk forfatter” - uanset om krydsordet søger et klassisk efternavn, et moderne pseudonym eller en drilsk reference til skaberen af en populær figur.
USD Finans